2011. január 23., vasárnap

MUCC - Zeroshiki (ムック・零色)

Shousan ha kanzen ni 「0」ni natte 「nai」
Az esély, hogy győzök teljesen 「0」-ra csökkent 「nem」
Monariza winku shite gara ja nai ze High!
Mona lisa, kacsints rám, ez nem a te stílusod, High!

Usowarai no rakki- ga-ru
Hazugul nevető szerencsés lány
Kimi ga inai ronri- naito
Nem vagy itt, magányos éj
Makichirase yo poizun veibu
Terjedj, méreg-hullám
Sharaku naranai ze
Nem nylíok meg úgysem

Shippai ha shirokujichuu kamisama tte inai?
Éjjel-nappal csak kudarc hát nincs Isten?
Kaikan wo musabotte jidaraku tte gai
Vágyom valami kellemes érzésre az önelkényeztetés bűn

Katawarai anrakki- ga-ru
Félig nevető szerencsétlen lány
Kimi to naraba hebunri-
Veled lenni mennyei
Tarenagashi no raion heddo
Lebegő oroszlánfej

Koko ni ha
Itt

Ai nante nai Nanimo nai
Semmilyen szeretet nincs Semmi nincs
Koukai ha mugen Naite tsumiage
A megbánás határtalan sírva növekszik
Shuuaku naru bonnou wo ai to yobereba kyouzame
Ha a gonosszággá váló világi vágyakat szeretetnek hívod, ünneprontó vagy
Kimi ga inai ai ha nai
Nem vagy itt, nincs szeretet

Doko ni mo ikanai de
Ne menj sehova
Shinu made soba ni ite
Legyél mellettem a halálig
Kodoku no nemurihime
A magány Csipkerózsikája

Doko ni mo
Sehol

Ai nante nai? Sou janai.
Nincs szeretet? Nem lehet.
Soudai naru ge-mu Kimi he kuchidzuke
Varázslattá váló játék Egy csók neked
Shuuaku no mukou Kore wo ai to yobereba joutou
A gonoszság másik oldala Ha ezt szeretetnek nevezhetném, jó lenne
Kimi ga inai ai ha nai
Nem vagy itt, nincs szeretet

Mou kimi nashi no mirai ha nai
Nincs már jövő nélküled

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése