2011. március 30., szerda

the GazettE - SILLY GOD DISCO

It is cheesed with power and the morality of which it goes mad
Elég volt a hatalomból meg az őrültté váló erkölcsből
A lot of people became dogs having tied to the chain
Sok ember kutyává alacsonyodott, kikötve a lánchoz
You’re happy there?
Boldog vagy ott?

I want to be enjoying the life though it will knock against a high wall hereafter
Én csak élvezni akarom az életet, de ez mindig szembeütközik egy magas fallal
I'm already dead however I was saved with the rock
Már meghaltam, de megmentett a rock


I swore it at that time. I will walk life that shines highest
Akkor megesküdtem rá. Hogy csak olyan élet felé haladok, ami a legszebben ragyog
There is no fear. It gets it over though there is a painful day too
Nincs bennem félelem. Túllépek rajta, még ha utána egy fájdalmas nap is jön
Now let's go. The wing expands and goes to look for freedom and the glory
Most gyerünk. A szárnyak kitárulnak, és keresik a szabadságot és a dicsőséget
The world that extends to the place waits surely for you
A világ kiszélesedik egy olyan helyig, amely biztosan rád vár

Odoranai ka? Real Shinderera kizudarake no garasu no ma-chin de
Nem táncolsz? Valódi Hamupipőke, a sebekkel borított üveg-menetelésben?


Hey God! Are you ready?
Hé, Isten! Készen állsz?


Kikasete yo "bodies"
Mondjátok el "testek"
Zecchou wo oshiete yaru yo tonight
Ma este elárulom, mi a csúcspont
Hizumi wo agete
Növeld a torzulást
Hibikikasete kure tonight
Visszhangozd ma este
Dou ni demo shite kure
Valamit tegyél kérlek
Kuruidashita yoru ni [DO LUCK] yori mo amai Fuck'n'roll buchikonde kure
Egy őrült estén a [szerencse-csinálásnál] is édesebb Fuck'n'roll-ba merülve

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése