Komorebi yume no tochuu yasashii kaze ni sotto me wo tojite
Falombokon átszűrűdő fény. Álomúton. A lágy szélben hunyd le a szemed.
Fuwari to chuu ni ukabe arukitsukareta ashi ha yasumete
Finoman emelkedsz az égbe. A járástól fáradt lábaidat pihentesd.
Haruka yori mo zutto kanata made tsudzuiteru michi dakara aserazu ni
A messzénél is sokkal távolabbig folytatódik az út, nem kell sietni
Ikiru imi to ka hitobanjuu kangaete tsukamaeta mono ha
Egész éjjel az élet értelmén gondolkodtam, arra jutottam, hogy
asa ga kitara wasurechau hodo no chiisai bokura no hikari
a fényünk olyan kicsi, hogy ha eljön a reggel, el is felejtem
Umareta toki ha daremo nakinagara da to kimatteru kara
Mikor megszületünk, mindenki sír, ez így normális
Sono hi wo mukaeru toki waratte nemuru hito de aritai
Mikor eljön az a nap, nevetve szeretnék elaludni
Ashibaya ni sugita kyou no koto yukkuri to furikaeru wasurezu ni
A gyorsan eltöltött mát részletesen felidézem, nem felejtem el
Mamoritai mono ga fueru hodo tsuyoku naru oshiete kureta ne
Elmondtad, hogy minél több dolgot akarok megvédeni, annál erősebb leszek
Dareka no naka ni ikitsudzuketai sore ga kimi nara ii na
Tovább szeretnék élni valakiben. Jó lenne, ha ez te lennél
Shiawase na koto ni bokutachi ha hanarete mo nando demo aeru
Még ha el is távolodunk a boldogságtól akárhányszor találkozhatunk vele
Dakishimeatta kono nukumori wo mune ni aruite yukeru
Az ölelésed melegségét a szívembe vésem. Tovább tudok menni
Ikiru imi to ka hitobanjuu kangaete tsukamaeta mono ha
Egész éjjel az élet értelmén gondolkodtam, arra jutottam, hogy
asa ga kitara wasure chau hodo no chiisai bokura no hikari
a fényünk olyan kicsi, hogy ha eljön a reggel, el is felejtem
Ima ha chiisana hikari
Most kicsiny fény
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése